Sie befinden sich hier: Startseite > Francaise > Service

Anmeldung/Registration

Anmeldung/Registration

Sobald wir Ihre Anmeldung erhalten haben, werden wir sie bestätigen und einen Platz reservieren.
Wir freuen uns über Ihr Interesse an unseren Kursen.

Bitte füllen Sie alle Felder aus, die durch einen Stern * gekennzeichnet sind. Dies erspart uns eventuelle Rückfragen und beschleunigt das Verfahren, vielen Dank!

We are delighted in your interest in the courses we offer.
For your registration, please use our on-line application form. It will support you for completing the details, asking for essential information.  In this way, further enquiries are kept to a minimum, ensuring a smooth and rapid registration process for you.

Name/Name

Name/Surname*

Vornamen/First name*

Adresse/Address*

Geburtsdatum/Date of birth*

Telefon

Telefax

E-Mail*

 

Anmeldung für/Registration for

Anmeldung für/Registration for*

von/from* bis/until* für/for* Wochen/weeks
Erster Kurstag (Montag)/1st day of classes (Monday), Letzter Kurstag (Freitag)/Last day of classes (Friday)

 

 

Ihre Deutschkenntnisse/Student Profile

Welche Vorkenntnisse haben Sie in der deutschen Sprache (z.B. Schulbildung/Universität)?*
What is your background in german (e.g. School/university)?*

 

Frühere Aufenthalte in Deutschland?*
Have you stayed in Germany before?*

 

Besuchen Sie eine Schule oder Universität?*
Are you a student?*

ja /yes    nein/no

Wenn ja, Name des Instituts/If yes, name of school/university*

 

 

Familienunterkunft/Host Family

Möchten Sie in einer Gastfamilie leben?/ Do you want a host Family?*

ja/yes   nein/no

 

Anreise: Sonntag vor Kursbeginn Abreise: Samstag nach Kursende
Arrival: Sunday before course begins Departure: Saturday after course ends

Wünschen Sie zusätzliche Aufenthaltstage in der Gastfamilie? (Bitte Daten angeben)*
Will you need extra days with the family? (please state dates)*

 

 

 

Informationen für die Gastfamilie / Host Family Informations

Sind Sie Raucher?Do you smoke?*

ja/yes   nein/no

 

Benötigen Sie eine bestimmte Ernährung (vegetarisch, diätisch)?*
Are you on a special diet (e.g. vegetarian)?*

ja/yes   nein/no

 

Haben Sie - für uns wichtige - medizinische Probleme? (z.B. Allergien?)*
Do you have important medical conditions (e.g. allergies)?*

ja/yes   nein/no

 

Mögen Sie Familien mit Kindern?/Do you like families with children?*

ja/yes   nein/no

 

Mögen Sie Haustiere?/ Do you like pets?*

ja/yes   nein/no

 

Weitere Informationen für das Leben in der Gastfamilie (z.B. Behinderungen)*
Is there anything else you want us to consider when placing you with a host family (e.g. handicaps)?*

 

Medizinische Vollmacht/Medical Power of Attorney

Wir benötigen eine Vollmacht, um in Notfällen ärztliche Auskunft zu bekommen. Mit Ihrer Unterschrift unter diese Anmeldung wird folgende Vollmacht erteilt:

Ich ermächtige hiermit das Europa-Kolleg Kassel, im Falle eines Notfalls während meines Aufenthalts in Kassel alle nötigen medizinischen Informationen über mich einzuholen.*

We need the following power of attorney to obtain medical information from doctors in Kassel in case of an accident. With your signature on this application you give us said power of attorney.

I hereby empower the representatives of Europa-Kolleg Kassel to obtain any necessary medical information about me if a medical emergency should arise during my stay in Kassel.*

ja/yes   nein/no

 

 

Für Teilnehmer unter 18 Jahren/ For participiants under 18

Ihre Unterschrift unter der Anmeldung gibt Ihrem minderjährigen Kind im Rahmen der deutschen Jugenschutzgesetze das Recht zum abendlichen Ausgehen.

Your signature under the application gives your child the privilege to stay out in the evening in accordance with German laws.

Mein Kind/My child hat die Erlaubnis/has permission/am Abend bis/to stay out in the evening until Uhr auszugehen.

 

 

Ihre Anmeldung ist verbindlich, wenn 200,00 Anzahlung auf unser Konto eingezahlt wurden.
Your registration will be complete with the transfer of a deposit of € 200,00 to our account.

Storno: Wenn Sie an dem gebuchten Kurs des Europa-Kollegs nicht teilnehmen können, wird die Anzahlung von 200,00 für einen späteren Kurs einbehalten. Weitere Vorauszahlungen werden zurück erstattet.

Cancellation Policy: If you should be unable to attend, we will refund you the full amount, except for the € 200,00 deposit. The deposit will remain active and will credited to you if you register for any Europa-Kolleg classes.

 

Wie sind Sie auf das Europa-Kolleg aufmerksam geworden?
How did you hear about the Europa-Kolleg?

 

Anerkennung der Allgemeinen Geschäftsbedingungen!*
Acceptance of our Terms and Trades!*

 

Für Teilnehmer unter 18 Jahren: Unterschrift der Mutter/des Vaters.
By sending this registration form, you certify that you accept the conditions mentioned in the web site. For participants under 18: Signature of parent or guardian.

 

 

Sicherheit/Security

Um Mißbrauch dieses Formulars vorzubeugen, wird Ihre IP-Adresse und die Länderkennung mit der Anfrage übertragen.

Your IP-adress: 80.67.28.153
Your country:

 

Jede Anfrage erhält eine individuelle Code-Nummer. Diese müssen Sie zur Kontrolle wiederholen.

Ihre Code-Nummer für diese Anfrage: 328LB
Bitte bestätigen Sie die Code-Nummer: